Naomi E. Holobow
President, Shaughnessy Village Association
tel: (514) 846-1861
fax: (514) 846-9440
(English to follow)
Bonjour tout le monde,
1. Merci pour le travail de conception et la créativité de notre ami Horst Bitschofsky. L'AVS a désormais une allure revampée grâce à une nouvelle pochette au fini glacé afin de faire valoir notre association. Merci, Horst! Roger Peace et son équipe sont à pied d'œuvre avec le nouveau matériel pour recueillir des dons auprès des commerçants en vue du Brunch de la St-Patrick et de sa vente aux enchères. Nous comptons également utiliser ces pochettes pour recruter de nouveaux membres -- Anne-Marie Laplante a en sa possession quelques exemplaires pour ce faire. Par conséquent, si certains d'entre vous connaissez de nouveaux et/ou d'anciens voisins qui aimeraient en savoir plus sur nos activités, n'hésitez surtout pas à communiquer avec elle (amlaplante@praa.qc.ca) pour en obtenir de ces exemplaires au sein desquels se trouve un formulaire d'adhésion.
2. Au cas où vous vous posiez des questions au sujet de la difficulté de se stationner sur les deux côtés des rues Baile et Tupper hier soir, jeudi, pour les fins de déneigement, il s'agissait apparemment d'une erreur. Quelques-uns d'entre nous ont logé un appel à ce propos à la Ville de Montréal. J'ai quant à moi fait part de la situation à notre nouveau conseiller Karim Boulos (karimboulos@ville.montreal.qc.ca). Résultat: j'ai reçu une réponse aujourd'hui de la Ville. Vous voudrez peut-être prendre en note le nom et le numéro de la personne qui m'a répondu au cas où cette situation se reproduirait:
«Madame,
La présente est pour faire suite à votre courriel du 2 février concernant le déneigement des deux (2) côtés de rues dans le Village de Shaughnessy.
Je tiens à vous informer qu'après m'être informé auprès de mon contremaître, il s'agit d'une erreur dans la préparation des parcours de déneigement.
Effectivement, nous ne devrions jamais retrouver, sur un même tronçon de rue, la même restriction de stationnement sur les deux (2) côtés de rue.
Veuillez accepter, Madame, nos excuses pour tout le désagrément que cela a pu vous causer ainsi qu'aux citoyens de votre rue. Si des renseignements additionnels vous étaient nécessaires, vous pouvez me joindre au numéro de téléphone suivant (514) 872-5793.
Jean-Paul Magna
Chef de division – Voirie»
3. Les séances ordinaires du conseil d'arrondissement de Ville-Marie qui se tiennent le premier mardi de chaque mois s'adressent à tous les citoyens. Notre nouveau maire d'arrondissement, Benoit Labonté, est à la barre de ces réunions qui se dérouleront dans différents endroits de l'arrondissement – vous êtes tous invités à assister à celle de mardi prochain, le 7 février 2006, au CCA, 1920 rue Baile (théâtre Paul-Desmarais). La séance débute à 19h.
4. Nous tenons à féliciter Madame Phyllis Lambert, fondatrice et directrice du Centre canadien d'architecture, qui vient de recevoir le prix Vincent J. Scully, à Washington, DC. Cette distinction en architecture et urbanisme récompense ceux qui, par leurs contributions au niveau de l'architecture, de la préservation du patrimoine et du design urbain, rendent les villes plus humaines.
5. Nous avons invité Karim Boulos à notre prochaine réunion du conseil d'administration. Si vous souhaitez que nous lui faisions part de vos préoccupations, s'il vous plaît veuillez m'en glisser un mot.
C'est tout pour l'instant,
1. Thanks to the design work and creativity of our own Horst Bitschofsky, the Association has a new look on a new glossy folder filled with information about us. Thanks, Horst! Roger Peace and crew are busy using the new materials to solicit donations from businesses for the St. Patrick's Day Auction. We will also be using them to attract new members -- Anne-Marie Laplante is having some printed and if any of you know of new (or old) neighbours who might like to know more about what we do, you could ask Anne-Marie (amlaplante@praa.qc.ca ) to give you a couple. Included in the folders are membership applications.
2. In case you were wondering about the lack of parking on both sides of the street last night during snow removal, it was apparently a mistake. A number of us called about it and I also let our new councillor, Karim Boulos (karimboulos@ville.montreal.qc.ca ) know. Today I received this response from the City. You may want to make note of the person's name and number in case it happens again:
"Madame,
La présente est pour faire suite à votre courriel du 2 février concernant le déneigement des deux (2) côtés de rues dans le Village de Shaughnessy.
Je tiens à vous informer qu'après m'être informé auprès de mon contremaître, il s'agit d'une erreur dans la préparation des parcours de déneigement.
Effectivement, nous ne devrions jamais retrouver, sur un même tronçon de rue, la même restriction de stationnement sur les deux (2) côtés de rue.
Veuillez accepter, Madame, nos excuses pour tout le désagrément que cela a pu vous causer ainsi qu'aux citoyens de votre rue. Si des renseignements additionnels vous étaient nécessaires, vous pouvez me joindre au numéro de téléphone suivant (514) 872-5793.
Jean-Paul Magna
Chef de division - Voirie "
3. The regular Ville-Marie borough meetings that are held the first Tuesday of every month can be attended by anyone. Our new mayor for the borough, Benoit Labonte, is taking the meetings on the road and holding them in various locations throughout our borough -- you are all invited to attend the Tuesday, February 7, 2006 meeting, which will be held in the CCA (the Paul-Desmarais Theater). Starting time is 7pm.
4. We congratulate Madame Phyllis Lambert, director and founder of the CCA, who was recently awarded the Vincent Scully Prize in Washington, DC. The award honours those who make cities more humane through architecture, preservation and urban design.
5. We have invited Karim Boulos to our next board meeting. If you have any issues you want us to bring to his attention, please drop me a note.
That's it for now,
Naomi
Naomi E. Holobow
President, Shaughnessy Village Association
tel: (514) 846-1861
fax: (514) 846-9440