Malheureusement, nous accusons des retards dans le suivi du sondage et la mise à jour des inscriptions pour l’année en cours. Un formulaire d’inscription ainsi qu’une enveloppe pré-timbrée et pré-adressée vous a été remis avec votre invitation au brunch de la St-Partick. Vous y trouverez également un formulaire d’inscription aux activités de l’association. Quelques nouvelles activités et événements font suite aux résultats du sondage indiquant certains intérêts (voir le tableau ci-dessous). Indiquez-nous rapidement quels sont vos choix pour que nous puissions débuter notre planification.
We’re a bit behind the eight ball in following up on the survey and making sure that our membership registrations are up-to-date. By this time, everyone should have received their membership registration form and a stamped self-addressed envelope along with an invitation to the St. Patrick’s Day Brunch. You’ll also find a sign up sheet for activities. This is to follow up on the survey results showing lots of interest in activities and events, see the table below. Please send in your preferences as soon as possible so that we can move ahead
Activités / Événements Réponses / Responses Activity or Event
Fête (« party ») 43 Parties
Jazz dans le parc 38 Jazz in the park
Dégustation de vins 36 Wine tasting
Rapport avec forces de l’ordre 33 Relationships with the police Campagne de charité du quartier 32 Fund raising for charity
Accueil des nouveaux residents 31 Welcoming new residents
Pièce de theater 30 A theatrical performance
Jardinage (Parc Shaughnessy) 29 Gardening (Parc Shaughnessy) Jardinage (ailleurs dans leVillage) 28 Gardening (Elsewhere in S.V.)
Trousse d’information 25 Develop an information kit
Relations aved MUC 21 Relationships with City of Mtl
Cuisine 19 Cooking
Échange d’outils 18 Tool exchange
Rapports avec les étudiants 17 Relationships with students
Critique de musique 17 Music Appreciation
Spectacle de musique 4 Musical Production
Développer jardin de sculptures 13 Develop a sculpture garden
Regrouper propriétaires de chien 7 Dog owners interest group
Traduction 7 Translation